Just a moment...

Top
Help
×

By creating an account you can:

Logo TaxTMI
>
Call Us / Help / Feedback

Contact Us At :

E-mail: [email protected]

Call / WhatsApp at: +91 99117 96707

For more information, Check Contact Us

FAQs :

To know Frequently Asked Questions, Check FAQs

Most Asked Video Tutorials :

For more tutorials, Check Video Tutorials

Submit Feedback/Suggestion :

Email :
Please provide your email address so we can follow up on your feedback.
Category :
Description :
Min 15 characters0/2000
Make Most of Text Search
  1. Checkout this video tutorial: How to search effectively on TaxTMI.
  2. Put words in double quotes for exact word search, eg: "income tax"
  3. Avoid noise words such as : 'and, of, the, a'
  4. Sort by Relevance to get the most relevant document.
  5. Press Enter to add multiple terms/multiple phrases, and then click on Search to Search.
  6. Text Search
  7. The system will try to fetch results that contains ALL your words.
  8. Once you add keywords, you'll see a new 'Search In' filter that makes your results even more precise.
  9. Text Search
Add to...
You have not created any category. Kindly create one to bookmark this item!
Create New Category
Hide
Title :
Description :
❮❮ Hide
Default View
Expand ❯❯
Close ✕
🔎 Case Laws - Adv. Search
TEXT SEARCH:

Press 'Enter' to add multiple search terms. Rules for Better Search

Search In:
Main Text + AI Text
  • Main Text
  • Main Text + AI Text
  • AI Text
  • Title Only
  • Head Notes
  • Citation
Party Name: ?
Party name / Appeal No.
Law:
---- All Laws----
  • ---- All Laws----
  • GST
  • Income Tax
  • Benami Property
  • Customs
  • Corporate Laws
  • Securities / SEBI
  • Insolvency & Bankruptcy
  • FEMA
  • Law of Competition
  • PMLA
  • Service Tax
  • Central Excise
  • CST, VAT & Sales Tax
  • Wealth tax
  • Indian Laws
Courts: ?
Select Court or Tribunal
---- All Courts ----
  • ---- All Courts ----
  • Supreme Court - All
  • Supreme Court
  • SC Orders / Highlights
  • High Court
  • Appellate Tribunal
  • Tribunal / NCLT & Others
  • Appellate authority for Advance Ruling
  • Advance Ruling Authority
  • National Financial Reporting Authority
  • Competition Commission of India
  • ANTI-PROFITEERING AUTHORITY
  • Commission
  • Central Government
  • Board
  • DISTRICT/ SESSIONS Court
  • Commissioner / Appellate Authority
  • Other
In Favour Of: New
---- In Favour Of ----
  • ---- In Favour Of ----
  • Assessee
  • In favour of Assessee
  • Partly in favour of Assessee
  • Revenue
  • In favour of Revenue
  • Partly in favour of Revenue
  • Appellant / Petitioner
  • In favour of Appellant
  • In favour of Petitioner
  • In favour of Respondent
  • Partly in favour of Appellant
  • Partly in favour of Petitioner
  • Others
  • Neutral (alternate remedy)
  • Neutral (Others)
Landmark: ?
Where case is referred in other cases
---- All Cases ----
  • ---- All Cases ----
  • Referred in >= 3 Cases
  • Referred in >= 4 Cases
  • Referred in >= 5 Cases
  • Referred in >= 10 Cases
  • Referred in >= 15 Cases
  • Referred in >= 25 Cases
  • Referred in >= 50 Cases
  • Referred in >= 100 Cases
Situ: ?
State Name or City name of the Court.
Eg: Madhya Pradesh, Orissa, Hyderabad

Use comma for multiple locations.

AY/FY: New?
Enter only the year or year range (e.g., 2025, 2025–26, or 2025–2026).
Include Word: ?
Searches for this word in Main (Whole) Text
Exclude Word: ?
This word will not be present in Main (Whole) Text
From Date: ?
Date of order
To Date:

---------------- For section wise search only -----------------


Statute Type: ?
This filter alone wont work. 1st select a law > statute > section from below filter
New
---- All Statutes----
  • ---- All Statutes ----
  • Select the law first, to see the statutes list
Sections: ?
Select a statute to see the list of sections here
New
---- All Sections ----
  • ---- All Sections ----
  • Select the statute first, to see the sections list

Accuracy Level ~ 90%



TMI Citation:
Year
  • Year
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1962
  • 1961
  • 1960
  • 1959
  • 1958
  • 1957
  • 1956
  • 1955
  • 1954
  • 1953
  • 1952
  • 1951
  • 1950
  • 1949
  • 1948
  • 1947
  • 1946
  • 1945
  • 1944
  • 1943
  • 1942
  • 1941
  • 1940
  • 1939
  • 1938
  • 1937
  • 1936
  • 1935
  • 1934
  • 1933
  • 1932
  • 1931
  • 1930
Volume
  • Volume
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
TMI
Example : 2024 (6) TMI 204
Sort By: ?
In Sort By 'Default', exact matches for text search are shown at the top, followed by the remaining results in their regular order.
RelevanceDefaultDate
TMI Citation
    No Records Found
    ❯❯
    MaximizeMaximizeMaximize
    0 / 200
    Expand Note
    Add to Folder

    No Folders have been created

      +

      Are you sure you want to delete "My most important" ?

      NOTE:

      Case Laws
      Showing Results for :
      Reset Filters
      Results Found:
      AI TextQuick Glance by AIHeadnote
      Show All SummariesHide All Summaries
      No Records Found

      Case Laws

      Back

      All Case Laws

      Showing Results for :
      Reset Filters
      Showing
      Records
      ExpandCollapse
        No Records Found

        Case Laws

        Back

        All Case Laws

        whatsappJoin Channel
        Showing Results for : Reset Filters
        Case ID :

        1986 (10) TMI 324 - HC - Customs

        📋
        Contents
        Note

        Note

        -

        Bookmark

        print

        Print

        Login to TaxTMI
        Verification Pending

        The Email Id has not been verified. Click on the link we have sent on

        Didn't receive the mail? Resend Mail

        Don't have an account? Register Here

        COFEPOSA detention invalidated for material translation errors and omission of 'engaging' from the detention purpose. Omission of the word 'engaging' in a COFEPOSA detention order was treated as material because it narrowed the statutory purpose from habitual involvement ...
                        Cases where this provision is explicitly mentioned in the judgment/order text; may not be exhaustive. To view the complete list of cases mentioning this section, Click here.

                            COFEPOSA detention invalidated for material translation errors and omission of "engaging" from the detention purpose.

                            Omission of the word "engaging" in a COFEPOSA detention order was treated as material because it narrowed the statutory purpose from habitual involvement in smuggling-related conduct, and the order was quashed. Inaccurate Marathi translations of the grounds of detention were also held fatal where terms used for "smuggled goods," "engaged," and "abetting" did not faithfully convey the English text, preventing an effective representation. The Marathi translation of the Section 9(1) declaration suffered the same defect because it failed to convey the crucial element of "engaged," reinforcing invalidity of the detention process and the detainee's right to a meaningful constitutional representation.




                            Issues: (i) Whether omission of the word "engaging" in the detention order while referring to activity of keeping and concealing smuggled goods vitiated the order under section 3(1)(iii) of the Conservation of Foreign Exchange and Prevention of Smuggling Activities Act, 1974. (ii) Whether the Marathi translation of the grounds of detention, especially paragraph 36, was faithful and enabled an effective representation. (iii) Whether the Marathi translation of the declaration under section 9(1) of the Conservation of Foreign Exchange and Prevention of Smuggling Activities Act, 1974 was faithful and valid.

                            Issue (i): Whether omission of the word "engaging" in the detention order while referring to activity of keeping and concealing smuggled goods vitiated the order under section 3(1)(iii) of the Conservation of Foreign Exchange and Prevention of Smuggling Activities Act, 1974.

                            Analysis: Section 3(1)(iii) applies only where the detaining authority is satisfied that detention is necessary to prevent a person from engaging in transporting, concealing, or keeping smuggled goods. The expression "engaging" was treated as a significant and deliberate limitation, denoting habitual or continuous involvement rather than a stray act. The wording used in the detention order conveyed a materially different meaning and could not be saved by reference to presumed intention. Section 5-A did not apply because it concerns grounds of detention and not the validity of the detention order itself.

                            Conclusion: The detention order was vitiated on this ground and was against the respondent authority.

                            Issue (ii): Whether the Marathi translation of the grounds of detention, especially paragraph 36, was faithful and enabled an effective representation.

                            Analysis: Where translations are furnished, the detenu is entitled to rely on them. A translation need not be literal in every respect, but it must convey the correct sense of the original. The translation of paragraph 36 omitted the word "engaged" and used expressions that did not faithfully reflect the English text. The defect was material because it altered the legal sense of the grounds and impaired the detenu's ability to make an effective representation under the constitutional safeguard.

                            Conclusion: The translation of the grounds was defective and the challenge succeeded in favour of the petitioner.

                            Issue (iii): Whether the Marathi translation of the declaration under section 9(1) of the Conservation of Foreign Exchange and Prevention of Smuggling Activities Act, 1974 was faithful and valid.

                            Analysis: The same standard of faithful communication applied to the declaration. The omission of the word "engaged" in relation to concealing and keeping smuggled goods was treated as material, since it affected the import of the declaration served on the detenu. A defective translation of the declaration also undermined the detenu's ability to understand and answer the case against him.

                            Conclusion: The translation of the declaration was not faithful and supported quashing of the detention order.

                            Final Conclusion: The detention order could not stand because the language used in the order and the translations supplied to the detenu did not accurately convey the statutory basis and grounds of detention, thereby defeating the safeguard of effective representation.

                            Ratio Decidendi: In preventive detention matters, strict compliance with the statutory language and constitutional safeguards is essential, and omission of a material qualifying expression such as "engaging" from the detention order or its supplied translations can vitiate the detention.


                            Full Summary is available for active users!
                            Note: It is a system-generated summary and is for quick reference only.

                            Topics

                            ActsIncome Tax
                            No Records Found